به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) در مشهد، ابوالفضل حسنآبادی با اشاره به اینکه حدود 57 هزار کتاب خطی در موضوعات مختلف و 20 هزار قرآن و جزوه قرآنی خطی در این کتابخانه وجود دارد، اظهار کرد: این مرکز دارای نزدیک به 200 نسخه خطی با موضوع محرم و عاشورا به زبانهای عربی و فارسی است. وی افزود: کتابهای «اللهوف علی قتلی الطفوف ابن طاووس»، «اسرارالشهاده»، «روضه الشهدای ملاحسین کاشفی»، «زیارت عاشورا»، «محرق القلوب»، «مقتل ابی مخنلف» و «منبع البکاء برغانی»، از جمله این آثار خطی مرتبط با شهادت امام حسین(ع) و واقعه کربلا است که توسط مؤلفان مختلف نوشته شده است.حسنآبادی تصریح کرد: کتاب روضه الشهدای ملاحسین کاشفی، قدیمیترین نسخه خطی این کتابخانه محسوب میشود که به موضوع عاشورا و محرم اشاره دارد. این اثر در سال 967 هجری قمری توسط گلشنی کاشانی به خط نستعلیق در 236 برگ کتابت شده است. معرفی آثار محرمی چاپ سنگیهمچنین مدیر مرکز نسخ خطی کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی با بیان اینکه حدود 50 هزار کتاب چاپ سنگی به زبانهای عربی، فارسی، اردو و ترکی در موضوعات مختلف در این مرکز نسخ خطی نگهداری میشود، گفت: در بین این مجموعه آثار، 271 کتاب چاپ سنگی با موضوع عاشورا و محرم وجود دارد.وی ادامه داد: «وقایع الایام»، «معالی السبطین»، «مهیج الاحزان»، «لوامع الانوار»، «تظلم الزهراء»، «شفاء الصدور» و «مقتل ابی مخنف»، منتخبی از عناوین این آثار چاپ سنگی به شمار میآید که در فاصله سالهای 1233 تا 1350 هجری قمری منتشر شده است. چگونگی دسترسی به منابعحسنآبادی بیان کرد: انتساب کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی به امام هشتم(ع) موجب شده تا دوستداران این امام همام، آثار خطی و چاپ سنگی خود را در موضوعات گونا, ...ادامه مطلب
خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)- خاطرات دیپلماتهای ایرانی بیش از یک دهه است که به کوشش اداره نشر وزارت امور خارجه به چاپ میرسد، خاطراتی که در نگاه اول چندان جلب نظر نمیکند اما اگر صفحات کتابها را ورق بزنید به اطلاعات جالبی دست پیدا میکنید که برای مخاطب علاقهمند به مسائل وزارتخارجه قابل توجه است. این تجربه از مطالعه خاطرات کمال خرازی، علیاکبر صالحی، محمد صدر و تنی چند از سفرای ایران قابل لمس است. از طرف دیگر وزارت خارجه از اسناد متنوع و متعددی برخوردار است که میتواند زمینهساز پژوهشهای مستند ارزشمند درباره تاریخ روابط ایران با جهان باشد. برای بررسی وضعیت مرکز اسناد و اداره نشر وزارت امور خارجه با روسای جدید این مرکز؛ علی محقق و بهرام طاهری به گفتوگو پرداختیم که در ادامه میخوانید:همانطور که اشاره شد جناب طاهری، بحث همسایگان و شناختی که ما از آنها داریم در این برهه ضرورت به گسترش دارد. برای آشنایی بیشتر با همسایگان نشر وزارت خارجه چه برنامهای دارد، آیا طبق روال گذشته چاپ کتابهایی در این زمینه در برنامه شما قرار دارد؟ در ارتباط با برنامهها و سیاستهای نشر؛ در واقع حوزه فعالیت ما به دو عمده تقسیم می شود. بخشی از وظیفه ما هماهنگی امور پژوهشی است و بخش دیگر به نشر اختصاص دارد. در بخش پژوهش، شورای پژوهش داریم که من هم در کنار مدیران مرکز مطالعات و تنی چند از اساتید دانشگاه، عضوی از این مجموعه هستم. علاوه بر آن شورای نشر نیز داریم که در شورا نیز تعدادی از مدیران مرکز و اساتید دانشگاه عضویت دارند. در شورای پژوهش اولویتهای پژوهشی مشخص شده و پس از تصویب در قالب برنامههای سالانه یا دوسالانه ارائه میشود. پس از آن اجرای کار به پژوهشگران و محققان سپرده میشود. , ...ادامه مطلب
کتاب «ماری که ماندنی شد» نوشته جولیا دانلدسون که به تازگی از سوی انتشارات آفرینگان منتشر شده، درباره دختر بچهای است که عاشق نگهداری از حیوانات است., ...ادامه مطلب
سلامت نیوز:ازكشمش نیلوبلاگ یكی از میوه های خشك پر طرفدار در كشور ماست و امروزه بسیاری از ما از آن به عنوان جایگزین قند به همراه چای، در طبخ برخی غذاهای ایرانی و نیز پخت انواع مختلفی از شیرینی جات و كیك ها استفا, ...ادامه مطلب